1. 主页 > 指间文库 > 唐诗宋词 > 诗词翻译

汉乐府陌上桑原文及翻译,汉乐府陌上桑翻译和原文注音

作为世界四大文明古国,我国拥有5000多年悠久历史,以华夏文明为源泉,有无数的文字记载历史的变迁,记录着每个时期的人文地理、经济。而桑就是源远流长的中国文化重要组成部分。

相传育桑养蚕最早可追溯至黄帝及其夫人嫘祖,黄帝教人种桑,嫘祖教人养蚕。

桑在殷商时期甲骨文中留下了足迹,凭借不少的文学作品、习俗典故、出土文物流传至今。

将落叶归根写入血液的华夏儿女,仍将“桑梓”指代自己的故乡。

古代文学里的「桑」

桑,有多重含义,指代桑叶、桑树、采桑、养蚕、箕星之精等。

秦家有个美丽的女孩,自家取名叫罗敷。罗敷善于养蚕种桑,常常到城南角采桑叶,篮子上系着青丝带,提柄是用桂枝做成的。头上梳着倭堕髻,耳上佩着明月珠;下身穿着浅黄色丝裙,上身穿着紫色的短袄。走路的人看见罗敷,。

在农耕社会,育桑养蚕,养蚕取丝,蚕丝织造丝绸。蚕桑业在我国农耕经济中占一席之地,到春秋战国时期,发展农桑已经成为了各国富国强民的重要国策。

汉乐府陌上桑原文及翻译

如果说短视频是现代记录生活的方式,那么在古代,这种记录生活的方式都与“乐”有关。而作为当时农耕生活的一大中心的桑,也成了古代文学中一个常见主题,反映当时的民俗风情,社会现状等。

下面让我们一起来探索一下吧~

《诗经》与桑

《诗经》由《风》《雅》《颂》三部分组成,《风》是周代各地的歌谣,《雅》是周人的正声雅乐,《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌。

《诗经》中与桑有关的篇章约为20篇,有描写桑的,有描述采桑农活场景,汉乐府陌上桑翻译和原文注音,也有以桑作比喻的,赋比兴均有涉及。

例如《国风·卫风·氓》,相信大家都很熟悉。女主人公视角来叙述自己婚恋生平,既是以桑描述年岁,亦是以桑喻己,回忆年少时期的自己,再到陷入婚姻悲剧自诉。

<节选>

陌上桑原文及翻译如下:美女渭桥东,春还事蚕作。美女在渭桥东采桑,春天正是事蚕作的时候。五马如飞龙,青丝结金络。这时,突然有个乘坐五马之车的太守疾驰经过此地,他的马装饰华美,还饰有金络。不知谁家子,调笑来相。

桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。

桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。

汉乐府陌上桑原文及翻译

三岁为妇,靡室劳矣。夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。

及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

用大白话翻译,大概就是男人的嘴,骗人的鬼吧。

《陌上桑》全文翻译 太阳从东南方升起,照到我们秦家的楼房。秦家有位美丽的少女,本来取名叫罗敷。罗敷很会养蚕采桑,(有一天在)城南边侧采桑。用青丝做篮子上的络绳,用桂树枝做篮子上的提柄。头上梳着倭堕髻,耳朵上戴着宝珠做的。

隰桑有阿,其叶有难。既见君子,其乐如何。

隰桑有阿,其叶有沃。既见君子,云何不乐。

隰桑有阿,其叶有幽。既见君子,德音孔胶。

心乎爱矣,遐不谓矣?中心藏之,何日忘之!

北宋·郭茂倩《陌上桑》原文 日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜(善)蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。

用大白话翻译,大概就是恋爱使我上头,男人使我快乐吧。

再看《小雅·小弁》,桑,是一种归属感,没有桑梓,人如浮萍。这是一首孤独愤懑的诗歌。主人公积郁已深,悲伤之情扑面而至。

维桑与梓,必恭敬止。靡瞻匪父,靡依匪母。不属于毛?不罹于里?天之生我,我辰安在?

用大白话翻译,大概就是爹不宠娘不爱,我是一棵小白菜吧。

再看《国风·魏风·汾沮洳》,女子夸赞采撷桑叶男子的美貌,美得像花儿一样。这个不需要大白话翻译了吧,都快夸出花来了。

汉乐府陌上桑原文及翻译

彼汾一方,言采其桑。彼其之子,美如英。美如英,殊异乎公行。

通读20多首关于桑的《诗经》篇章,你会发现,里面有很大一部分人物都是女性,桑作为一个农耕项目,女性作为农桑的主要人物,桑作为一个社交场所,古代女性生活的那些事都在这些篇章中找到了缩影。

子曰:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪。’”

无论是关于女性的日常,还是女性的遭遇,抑或女性对婚姻生活的领悟,《诗经》从心写实,情感丰富,十分值得一读。

还有更多关于桑的文学作品吗?有的,客官,前方高能!

汉乐府《陌上桑》的采桑女

上面有提到,采桑的主体人物,便是采桑女。采桑女很经常被放在一个“被调戏”角色定位上,主要是因为,采桑女一般都很美。而在现代,也有将采桑女作为十八禁电影拍摄题材的骚操作,例如韩国。

采桑女受得了这委屈吗?采桑女自古好像都在受这种委屈遭遇。但采桑女刚啊!且看:汉乐府《陌上桑》。

陌上桑 原文:汉乐府 日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,。

日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽著帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。

使君从南来,五马立踟蹰。使君遣吏往,问是谁家姝?“秦氏有好女,自名为罗敷。”“罗敷年几何?”“二十尚不足,十五颇有余”。使君谢罗敷:“宁可共载不?”罗敷前致辞:“使君一何愚!使君自有妇,罗敷自有夫!”

采桑女是漂亮的花瓶吗?不是的,采桑女是集才华与美貌于一身的奇女子,战斗力爆表。秦罗敷机智地回绝好色使君“愿意与我一起乘车吗”骚扰。

《陌上桑》秦罗敷的故事,也给词牌名采桑子更多灵感,采桑子又名“罗敷媚歌”、“罗敷媚”等。

采桑女们太有才了吧!抒情、赞美、吵架样样精通,反观现在,一句(哔)走天下,现代人啊!

陌桑与《陌上桑》

取《陌上桑》之意将品牌命名为陌桑,专注桑主题产品的研制,传递健康心生活理念。

原文 陌上桑 两汉:乐府诗集 日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年。

策划、撰文、编辑:wūwúwǔwù

视觉设计:青檬小哥、Hansen、Aan_Shyinn、Colin

版权声明:本站文章均来源于网络,如有侵权请联系删除!

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

邮箱:ilanse@126.com

工作日:9:30-18:30,节假日休息