1. 主页 > 指间文库 > 新鲜词语 > 网络热梗

abandon到底是什么梗

昨日(6月12日)英语四六级考试

没有出意外

翻译题再次冲上热搜。

而且“爆”了!

abandon在英语中是“放弃、舍弃、抛弃”的意思,因为四六级的单词书一般都是按首字母来排序的,而abandon一般都排在第一位,许多学生学四级就要背单词书,往往是从abandon开始背。但是由于英语单词太难背了,所以没过多久他们。

不少网友感慨

这次的四级考试

“茶里茶气”!

从abandon到abandon

四六级一直是最熟悉的“陌生人”

每年的四六级总能登上热搜榜

而四、六级的英语作文翻译更是被热议

正所谓人才辈出

校园干饭人都是梗王

一年两度的四六级考试

各种作文翻译梗层出不穷

令人捧腹

先来看看四级翻译题

本次的四级

翻译考龙井、铁观音、普洱茶的介绍与功效

“茶里茶气”系列翻译亮相考卷。

“铁观音”“龙井” “普洱”一波“茶气”

让各位选手措手不及。

大量的神翻译涌现江湖。

大家的翻译一个比一个有才。

再来看看六级翻译题

很多考生万万没有想到

六级的翻译

自己竟然会错在前后鼻音不分上面

六级的作文

还是十几年不遇的图表题

再感受下往届神翻译

Northerners mainly eat food made of flour while Southerners mostly prefer rice.

The reinforced concrete bridge with wide spans amply proves China's capability to create record-setting giant structures.

Shen Nong took a few sips and felt refreshing.

abandon是“一语双关”的梗。abandon这个梗就是单词本身的意思“放弃”,形容自己干一件事“一无所获,准备放弃”。abandon梗的意思介绍:1、梗的意思 Abandon这个单词的意思为放弃、抛弃,也是大家最常见最熟悉的单词,这个。

The famous/renowned Beijing roast duck was once exclusively enjoyed by the imperial family in the court,but today it is provided at hundreds of restaurants in the city.

While enjoying the hotpot,family members and friends gather around a dining table,with a steaming hot pot placed in its center.

The Romance of the Three Kingdoms,written in the 14th century,is a well-known Chinese historical novel.

【拓展】

《西游记》The Journey to the West

《红楼梦》A Dream in Red Mansions

《水浒传》Water Margin

【拓展】

“四世同堂”的译法还有:

four generations to live under one roof/to live in the same dwelling/to share the same roof等等。

In traditional Chinese culture,red lanterns symbolize a happy life and a prosperous business. They are,therefore,often hung up during holidays like the Spring Festival,the Lantern Festival and the National Day.

四六级考试

还有哪些爆梗让你措手不及?

一起到留言区交流分享吧

为庆祝中国共产党成立100周年。

@三秦青年 特别推出

“三秦青年学党史”栏目。

展现党带领人民

坚持不懈奋斗的光辉历程。

重温经典事件、

致敬英烈人物、回眸历史瞬间。

快跟着秦小青一起来学习吧!

2021年6月13日

党史上的今天

“abandon”这个英文单词是放弃、抛弃、遗弃、停止、终止的意思,也是摆烂、开摆的英语版。“abandon”是大部分高考和四六级英语、考研、各种英语考试中单词排序排名第一的单词,是大家最熟悉的单词之一。因为这个单词有放弃的。

1999年

6月13日 中共中央、国务院作出《关于深化教育改革全面推进素质教育的决定》。提出,全面推进素质教育,培养适应21世纪现代化建设需要的社会主义新人。

2000年

6月13日 中共中央、国务院印发《关于促进小城镇健康发展的若干意见》。

2013年

6月13日 习近平在会见中国国民党荣誉主席吴伯雄时,就坚定不移走两岸关系和平发展道路提出4点意见:第一,坚持从中华民族整体利益的高度把握两岸关系大局。第二,坚持在认清历史发展趋势中把握两岸关系前途。第三,坚持增进互信、良性互动、求同存异、务实进取。第四,坚持稳步推进两岸关系全面发展。

历史瞬间

◆1936年6月13日,北平学生与市民在鼓楼前举行声势浩大的抗日集会。

百年先锋

秦邦礼:谍海历风涛 小舢成巨轮

秦邦礼,江苏无锡人,1908年8月出生,1931年加入中国共产党,为秦邦宪(博古)的胞弟。在陈云、严朴领导下从事党的地下经济工作,为党建立秘密交通线并筹集革命经费。

临危受命,两根金条起家“创业”

危急存亡之时,陈云在上海南京路附近的一座不起眼的二层小楼里约见了秦邦礼,还带来两根金条作为“见面礼”,并给秦邦礼布置了第一个任务:用这两根金条,为党建立新的秘密交通站并筹集新的经费。

秦邦礼不负重托,很快在上海开办了一家米店,把无锡的大米运到上海出售。这是新“特科”开办的第一家店铺,有了这家店铺作掩护,党组织在租房子或者营救被捕人员的时候,就可以出面“打保单”。

开店有风险。一次,党组织正在家具店开会,突然遭到国民党警察搜查。开会人员迅速将秘密文件藏在家具夹层中,并拿出事先准备好的麻将。国民党警察空手离开后,秦邦礼借口“家具要维修”,派人将家具搬回家里,从而保全了会议的重要资料。

东奔西走,秘密交通联结八方

1931年11月,中华苏维埃共和国临时中央政府在江西瑞金成立。由于中共临时中央仍在上海,共产党人经常往返于上海和瑞金之间。从上海到瑞金,要经过香港或广东,然后走“汕头-三河坝-大埔-永定-上杭-汀州”路线,跨越白区、半游击区和苏区三段路程。以大埔为节点,前段全是水路,后段尽是山路,路途遥远艰难。

秦邦礼按照陈云的指示,在汕头开办了“中法药房汕头分店”,为临时中央搬迁至中央苏区做了大量工作,分三批转移了刘少奇、张闻天、陈云、博古、林伯渠、李德等党员干部达200多人。

护送共产国际代表李德的过程最富传奇色彩。李德是德国人,外貌特征十分明显,一路上不断遭到盘查。为了将他安全送抵苏区,秦邦礼想尽了办法。他先是把李德装扮成游客,乘坐英国轮船到汕头,并安顿在汕头的中法大药房。从汕头出发后,秦邦礼又把李德装扮成考古学家,待到大浦后又将其化装成传教士的模样,身穿一袭黑长袍,胸前佩戴十字架,成功避开多次国民党军警的盘查,顺利完成了转移任务。

1941年12月,日本偷袭珍珠港后,香港很快沦陷。秦邦礼在很短的时间内将800多位民主人士和文化名人转移到内地和海外,未使他们落入日军之手。

1948年9月至1949年初,秦邦礼在经营解放区货物贸易的同时,还根据中央指示,分四批将李济深、沈钧儒、谭平山、蔡廷锴等300多名民主人士和社会贤达安全护送到解放区,为确保中国人民政治协商会议如期召开做出了积极贡献。

香港采购,支援八路军新四军解放军

抗日民族统一战线形成后,为掩护、协助八路军香港办事处工作,陈云指示当时在延安中央党校教务处工作的秦邦礼到香港开公司。

Abandon在英语中是放弃的意思。也是按字母排序背单词中的第一个单词。调侃很多人一背单词就是abandon、 abandon、 abandon,放弃放弃放弃。背了很久拿起来还在abandon。abandon 读音:英 [ə'bændən] 美。

秦邦礼带着“八根金条”的启动资金来到香港后,在铜锣湾希云街一个七八平方米的小阁楼上创办了一个小公司,因为在无锡方言中“联合”与他的化名“廉安”同音,他便将公司命名为“联合行”。

abandon到底是什么梗

联合行的公开业务是经营南北杂货,实际却是秘密采购陕甘宁边区急需的药品、发电机、汽车配件、无线电设备等物资。抗日战争中,联合行将募捐到的钱物和秘密采购的物资经秘密通道辗转运到武汉、重庆八路军办事处,再分批转运到抗日根据地,为浴血奋战的八路军、新四军将士送去了大量的急需物资。

1941年太平洋战争爆发后,国内战场形势也发生了很大变化,根据组织安排,秦邦礼于1942年北上重庆,按照周恩来“利用合法(方式),争取社会地位,积蓄力量”的指示,以侨商身份在华南一带继续开展商贸活动,经营西药、纱布、食盐、无线电器材等商品,为党秘密采购各类物资。

1946年全面内战爆发后,为尽快开辟东北解放区的沿海口岸与香港的海上通道,党中央再次指派秦邦礼前往香港建立外贸据点。1947年春,秦邦礼以杨琳为名,在联合行的基础上,在香港德辅道中贸易行大楼开办“联合出口公司”,成为我党当时重要的对外经济联络点,并成功打通了东北解放区与香港之间的货运通道。在大连租用苏联船只,往返于大连、朝鲜罗津、香港之间,运出大豆、皮毛、猪鬃等土特产品,买回解放区急需的药品、医疗器械、化工原料等。淮海战役中,支前群众小车上推的物资,大部分就是公司的大轮船从香港采购的。

网络语abandon是英语梗。意思是英语考试可以直接放弃了,因为英语词典第一个词就是abadon(放弃的意思)。abandon是大部分按字母顺序排列的四六级单词书的第一个单词,而这个单词的翻译是“放弃”,正好大部分四六级考生面对四六。

重要论述

1939年6月13日

1981年6月13日

邓小平在中共中央政治局常委扩大会议上讨论中美关系问题时指出:对美国一定要有最坏情况的打算。不要怕中美关系倒退,更不要怕停滞。对在停滞、倒退的情况下如何同美国交往,要认真准备。中美关系中突出的问题是台湾问题。对美国向台湾出售武器,我们不能含糊其辞。

abandon是“一语双关”的梗。abandon这个梗就是单词本身的意思“放弃”,形容自己干一件事“一无所获,准备放弃”。由于很多四六级的词典第一个单词都是abandon,为大家熟悉的单词,因此该单词的含义逐渐形成了嘲讽的意味。也。

2014年6月13日

习近平主持召开中央财经领导小组会议强调,能源安全是关系国家经济社会发展的全局性、战略性问题,对国家繁荣发展、人民生活改善、社会长治久安至关重要。面对能源供需格局新变化、国际能源发展新趋势,保障国家能源安全,必须推动能源生产和消费革命。推动能源生产和消费革命是长期战略,必须从当前做起,加快实施重点任务和重大举措。

上下滑动,一起学习

◆来源 | 综合青小小、齐鲁晚报、青春黔言、微博、网络、网友评论等

◆编辑 | 一休

◆校审 | 土地田、小红

◆审核 | 李宁祝大家一次通过!

版权声明:本站文章均来源于网络,如有侵权请联系删除!

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

邮箱:ilanse@126.com

工作日:9:30-18:30,节假日休息