1. 主页 > 指间文库 > 认字识词 > 拼音识字

满井游记拼音

第十九课 春酒 琦君

一、字音

枸杞(gǒu qǐ) 门槛(kǎn) 过瘾(yǐn) 凑(còu)齐 酬(chóu)谢 煨炖(wēi dùn) 两颊(jjá) 家醅(pēi)

满井游记拼音

二、词义

家醅:自家酿的酒。醅,这里泛指酒。

一马当先:作战时策马冲锋在前。形容领先;带头。

顾名思义:看到名称,就联想到它的意义。

如法炮制:依照成法炮制药剂,泛指照现成的方法办事。

兴高采烈:兴致高,情绪热烈。

落幕:闭幕。

过瘾:满足某种特别深的癖好,泛指满足爱好。

挑剔:过分严格地在细节上指责。

三、课文解析

本文记叙了作者童年时在故乡过新年,喝春酒,喝会酒的几件事。表达了作者对故乡的风俗、人情的赞美,对亲友的怀念,对母亲的追思,对故乡的思念。

母亲:热情大方,勤劳善良 阿标叔:做事勤快,乐于助人,热情好客

分段:1农历新年的种种习俗与禁忌(1)

2我最爱喝母亲酿的八宝酒(2-4)

3乡亲之间互喝会酒(5-8)

4炮制八宝酒(9-10)

“我”:嘴馋,天真活泼(动作)

母亲:热情大方,善良大度,勤劳,温柔,乐于助人(语言、神态、动作)

阿标叔:做事勤快,乐于助人,热情好客

儿子:叛逆

道地的家乡味:甘醇的春酒味

母亲亲手酿制的味道

浓厚的人情味

快乐的年味

注解:1选自《琦君散文》。琦君,台湾女作家,代表作有《橘子红了》《三更有梦书当枕》《细沙灯》《烟愁》 2家醅(pei)

第二十课 俗世奇人 冯骥才 天津人

一字音

发蔫(niān) 擅长(shàn) 绰号(chuò) 刷浆(jiāng) 难堪(kān) 一瞅(chǒu) 发怔(zhèng)

褒贬(bāo) 怵(chù) 抠(kōu) 戳(chuō) 瓢(piáo)

二、词义

发蔫:表现出精神不振。 擅长:在某方面有特长。

阔绰:排场大,生活奢侈。 发怔:发呆。

天衣无缝:神话传说,仙女穿的天衣,不用针线制作,没有缝儿。比喻事物(多指诗文、话语等)没有一点破绽。

三、课文解析

本文语言有浓郁的天津味,幽默传神,语句比较短小精悍

有绝活的,吃荤,亮堂,站在大街中央;没能耐的,吃素,发蔫,靠边呆着:句式对称公整,用了比喻对比夸张的修辞,写出天津码头的世风

刷子李:行事奇,做派奇,规矩奇

泥人张:个性内敛,应对从容,一招制敌,以牙还牙,以其人之道还治其人之身

海张五:蛮横,粗俗,言语无味

那你是在骗自己:以自己的不足去怀疑别人的优秀,这是自欺欺人的心理。

注解:1选自《俗世奇人》

第二十一课 与朱元思书 吴均

骈体文,以偶句为主,讲究对仗和声律的文章,本文是骈体文

风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西(表现了作者闲适恬静,飘逸的心情,旷达的胸怀)。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝(中心句)。(总领全篇)

水皆缥碧,千丈见底;游鱼细石,直视无碍。急

满井游记拼音

湍甚箭,猛浪若奔。(分写异水,水之清澈,急)

本文描写了富阳至桐庐一百多里的奇山异水

语言:1运用了多种修辞手法(对偶,比喻,夸张,拟人)使得描写生动形象,富有生机

2详写山,略写水,疏密有致,轻重有度

3抓住了景物的特征,突出了奇山异水

4随地点的转移由近及远的顺序,先俯看碧水,在仰观高山

注解:1选自《艺文类聚》,吴均(469-520),字叔庠(xiang),吴兴故鄣(现在浙江安吉人)。南朝梁文学家。 见其他注释

译文:

水都是青白色,千丈之深的地方也能看到底,水底的游鱼和细小的石子也能看得清清楚楚。湍急的江流比箭还要快,那惊涛骇浪势若奔马。

江两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,透出一派寒意。(重重叠叠的)山峦各仗着自己的地势争相向上,仿佛要比一比,看谁爬得最高,伸得最远,由此而形成无数的山峰。(山间)的泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿彼此嘤嘤地叫着,十分和谐。蝉不停地叫着,猿不停地啼着。看到这些雄奇的山峰,那些极力攀高的人就平息了自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽深的山谷,那些忙于世俗事务的人就会流连忘返。树枝纵横交错挡住了上面的天空,虽在白昼,林间仍显得昏暗;在枝条稀疏的地方,有时还能见到阳光。

第二十二课 五柳先生传 陶渊明

本文塑造了一个独立于世俗之外的过于清贫,不慕名利,安贫乐道的隐士形象

五柳先生与世俗社会格格不入

注解:1选自《陶渊明集》 见其他注释

译文:

五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字。因为住宅旁边有五棵柳树,就用它做了自己的号。他安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄。喜欢读书,不过分在字句上下功夫,每当对书中意旨有所领会的时候,就高兴得连饭也忘了吃。他有嗜酒的天性,家里穷,经常没有酒喝。亲戚朋友知道他这种情况,有时摆了酒叫他来喝。他一来就要喝得尽兴,希望一定喝醉。喝醉了就回家去,并不装模作样,说走就走。简陋的居室里冷冷清清,遮不住风和阳光。粗布短衣上面打了许多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的,可是他安之若素。经常写文章来消遣时光,从文中也稍微透露出自己的志趣。他从不把得失放在心上,这样过完自己的一生。

赞曰:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧心忡忡,不热中于发财做官。”从这话看来,他该是五柳先生一类人吧?一边喝酒一边吟诗,为自己抱定的志向而感到无比快乐。他大概是无怀氏时候的百姓,或者是葛天氏治下的百姓吧?

第二十三课 马 说 韩愈(昌黎先生)

世有伯乐,然后有千里马(基本观点)。其真无马邪?其真不知马也(中心句)。

注解1选自《韩愈文选》 韩愈,字退之,唐代文学家。 见其他注释。

唐宋八大家:韩愈、柳宗元、苏洵、苏轼、苏辙、欧阳修、王安石、曾巩

译文:

世上有了伯乐,然后才会有千里马。千里马是经常有的,可是伯乐却不经常有。因此,即使是很名贵的马也只能在仆役的手下受到屈辱,跟普通的马一起死在马厩里,不能获得千里马的称号。

日行千里的马,一顿或许能吃下一石粮食,喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领来喂养它。(所以)这样的马,虽有日行千里的能耐,却吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质也就表现不出来,想要跟普通的马相等尚且办不到,又怎么能要求它日行千里呢?

鞭策它,不按正确的方法,喂养又不足以使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫却不懂得它的意思,(反而)拿着鞭子站在它跟前说:“天下没有千里马!”唉!难道果真没有千里马吗?其实是他们真不识得千里马啊!

第二十四课 送东阳马生序(节选) 宋濂

第一段:总写,突出勤奋

无书:家贫,无从致书以观——借书,抄书:每

假借于藏书之家,手自笔录

无师:无硕师名人与游——求师:从乡之先达

为师严厉:未尝稍降辞色,叱咄——求学礼周:立侍左右,色愈恭,礼愈至

第二段:详写,突出艰苦

求学艰难——受人照顾

学习生活艰苦——乐以忘忧

注解:1节选自《宋学士文集》,宋濂,字景濂,好潜溪,浦江人,明初文学家。生,长辈对晚辈的称呼 见其他注解

译文:

我小时就爱好读书。家里穷,没有办法得到书,就经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。天气特别冷的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不敢放松。抄写完毕,赶快把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。因此,人家多愿意把书借给我,我也因此能够看到各种各样的书。成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有与大师、名人交往。曾经跑到百里以外捧着经书向同乡有道德学问的前辈请教。前辈德高望重,向他求教的学生挤满了屋子,他从不把言辞和表情放温和些。我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵,向他请教;有时遇到他斥责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话也不敢多说;等到他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里,深冬季节,刮着猛烈的寒风,踏着几尺深的积雪,脚上的皮肤冻裂了还不知道。到了客舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的人拿来热水给我洗手洗脚,用被子给我盖上,很久才暖和过来。住在客舍里,每天只吃两顿饭,没有新鲜肥美的东西可以享受。跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,戴着红缨装饰成的缀着珠宝的帽子,腰上系着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,浑身光彩照耀,像神仙一样。我却穿着破棉袄,旧衣衫,生活在他们当中,一点不羡慕他们,因为心中有足以快乐的事,不感到衣食的享受比不上其他的人。我求学时的勤奋和艰苦大概就是这样。

第二十五课 诗词曲五首

酬乐天扬州初逢席上见赠七律

注释:选自《刘禹锡集·外集》 刘禹锡作品《秋词》

表现了作者遭贬谪,被弃置的无限辛酸的愤懑不平

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。(贬谪地之僻,被贬时间之长)

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。(用典故,人事全非,今非昔比,恍如隔世)

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。(以新陈代谢的自然规律暗示政治上的新旧交替)

今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

译文:

在巴山楚水这些凄凉的地方,度过了二十三年沦落的光阴。

怀念故友徒然吟诵闻笛小赋,久谪归来感到已非旧时光景。

沉船的旁边正有千帆驶过,病树的前头却是万木争春。

今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这一怀美酒振奋精神。

赤壁七绝

注释:选自《樊川诗集》杜牧作品《过华清宫》《山行》《秋夕》《泊秦淮》

借赤壁之战的史实,抒发作者英雄无用武之地的抑郁不平

折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。

东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。(设想与历史事实相反的结果,借史倾吐心中的抑郁之气)

译文:

折断的铁戟沉埋黄沙还没有销掉,拿起来一番磨洗仍可辨认出前朝。

如果东风没有帮助年少的周瑜,铜雀台春宫深处就会关着二乔。

过零丁洋

注释:选自《文山先生全集》。文天祥,字履善,又字宋瑞,自号文山、浮休道人。

表现诗人以死明志的决心,宁为玉碎,不为瓦全的民族气节

辛苦遭逢起一经

干戈寥落四周星 (前两句写作者读书,如仕途,起兵抗元,经历四年战争)

山河破碎风飘絮

身世浮沉雨打萍(比喻国家风雨飘摇,危在旦夕,比喻身世一生坎坷,孤苦伶仃)

惶恐滩头说惶恐

零丁洋里叹零丁(前者指地方,后者指作者的心绪)

人生自古谁无死

留取丹心照汗青(以死明志的决心)

译文:

靠自己的刻苦努力,精通了一种经书,终于取得功名,开始了动荡艰辛的政治生涯;从率领义军抗击元兵以来,经过了整整四年的困苦岁月。

祖国的大好河山在敌人的侵略下支离破碎,就像狂风吹卷着柳絮零落飘散;自己的身世遭遇也动荡不安,就像暴雨打击下的浮萍颠簸浮沉。

想到前兵败江西,从惶恐滩头撤离的情景,那险恶的激流、严峻的形势,至今还让人惶恐心惊;想到去年五岭坡全军覆没,身陷敌手,如今在浩瀚的零丁洋中,只能悲叹自己的孤苦零丁。

自古人生在世,谁没有一死呢?为国捐躯,死得其所,留下这颗赤诚之心光照青史吧!

水调歌头

注释:选自《东坡乐府笺》苏轼,字子瞻,自号东坡居士

表达词人由抑郁忧伤到心胸开阔的乐观旷达的情怀

丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间! 上阙:忧郁不平

转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事偏向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 下阙:超然豁达

译文:

丙辰年的中秋节,高兴地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,写了这首(词),同时怀念(弟弟)子由。

明月什么时候出现的?(我)端着酒杯问青天。不知道天上的神仙宫阙里,现在是什么年代了。(传说神仙世界里只过几天,地下已是几千年,故此设问。)我想乘着风回到天上(好象自己本来就是从天上下到人间来的,所以说“归去”),只怕玉石砌成的美丽月宫,在高空中经受不住寒冷(传说月中宫殿叫广寒宫)。在浮想联翩中,对月起舞,清影随人,仿佛乘云御风,置身天上,哪里象在人间!

月亮转动,照遍了华美的楼阁,夜深时,月光又低低地透进雕花的门窗里,照着心事重重不能安眠的人。月亮既圆,便不应有恨了,但为什么常常要趁着人们离别的时候团圆呢?人的遭遇,有悲哀、有欢乐、有离别、也有团聚;月亮呢,也会遇到阴、睛、圆、缺;这种情况,自古以来如此,难得十全十美。只愿我们都健康和长在,虽然远离千里,却能共同欣赏这美丽的月色。

山坡羊·潼关怀古

选自《全元散曲》张养浩,字希孟,号云庄。

表现作者忧虑国计民生的思想感情

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌蹰。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。

译文:

华山的山峰好像从四面八方奔集起来,黄河的波涛汹涌澎湃好像在发怒,潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。我遥望古都长安一带,内心想得很多。(心情很不愉快)令人伤心的是经过秦汉宫殿的遗址,看到了无数间的宫殿都变成了泥土。封建王朝建立百姓受苦;封建王朝灭亡,百姓还是受苦。

第二十六课 小石潭记 柳宗元

游踪:发现小石潭: 移步换景

近观潭中景物:潭水游鱼 特写镜头 抒发了在贬谪独居的境况

远望小潭溪源:溪身岸势 贴切比喻 下孤寂凄凉的感情

感受潭中气氛:幽深冷寂 寓情于景

记录同游者

本文抒发的是在寂寞处境中孤独凄苦的感情

文人的书名

1以地名籍贯位名

2以人名、字、号、官名、谥号为名

3以皇帝的年号为名

注解1选自《柳河东集》柳宗元,字子厚,河东人,唐代文学家,“唐宋八大家”之一。写下了“永州八记”

见课后注释

译文:

从小土丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像身上带的玉佩、玉环相碰发出的清脆声音,(我的)心情高兴起来。砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),下面看见一个小潭,潭水特别清凉。整块石头作为潭底,靠近岸边,有一圈从潭底周围突出水面的石头,成为坻、屿、、岩各种不同的形状。青葱的树,翠绿的茎蔓,遮盖交结,摇动下垂,参差不齐,随风飘动。

潭中的鱼大约有一百来条,好像都在空中游动,周围什么也没有似的。阳光直照到水底,石上有鱼的影子,静止不动;又忽然向远处游走,往来很快,好像和游人一同欢乐。

坐在小石潭上,四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,空无一人,不觉心神凄凉,寒气透骨,令人感到悲哀。因为这里的环境太凄清,不可以久留,就题字离去。

同游的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟着来的有姓崔的两个少年,一个叫恕己,一个叫奉壹。

第二十七课 岳阳楼记 范仲淹

一、事情缘起 二、岳阳楼大观及迁客骚人登楼览物的心情

三、览物而悲者 四、览物而喜者 五、点明主旨

不描述岳阳楼的原因:1前人之述备矣 2目的在于借景抒情,引发作者的观点

主旨:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。

注解1选自《范文正公集》

译文:

庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵太守。到了第二年,政事顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩增它旧有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面,嘱托我写一篇文章来记述这件事。

我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭一湖。它连接着远方的山脉,吞吐着长江的水流,浩浩荡荡,宽广无边;早晴晚阴,气象万千。这是岳阳楼盛大壮观的景象,前人的描述(已经)很详尽了。然而北面通向巫峡,南面直到潇湘,被贬的政客和诗人,大多在这里聚会,看了自然景物而触发的感情,大概会有不同吧?

像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,阴冷的风怒吼,浑浊的浪冲向天空,太阳和星辰都隐藏起了光辉,山岳也潜伏起形体;商人旅客不能前行,桅杆倒下,船桨断折;傍晚的天色暗下来了,虎在咆哮猿在悲啼。(这时)登上这座楼啊,就会产生被贬离京、怀念家乡、担心诽谤、害怕讥讽的情怀,(会觉得)满眼萧条景象,感慨到极点而悲伤了啊。

到了春风和煦、阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相连,万里碧绿;沙洲上的鸥鸟时而飞翔,时而停歇,五彩的鱼儿(在水中)畅游;岸上的芷草和洲上的兰花,茂盛并且青绿。偶尔或许大雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,照在湖面上闪着金色,月影映入水底,像沉潜的玉璧,渔夫的歌声在你唱我和,这样的乐趣(真是)无穷无尽!(这时)登上这座楼啊,就会感到胸怀开阔,精神爽快,光荣和屈辱都被遗忘了,端着酒杯,吹着微风,那是喜洋洋的欢乐啊。

唉!我曾经探求过古代品德高尚的人们的心思,或许不同于(以上)这两种表现的,为什么呢?(是由于)不因为外界环境的好坏或喜或忧,也不因为自己心情的好坏或乐或悲。处在高高的庙堂上(在朝),则为平民百姓忧虑;处在荒远的江湖中(在野),则替君主担忧。这样(他们)进朝为官也忧虑,退居江湖为民也忧虑。那么什么时候才快乐呢?他一定会说“比天下人忧虑在前,比天下人享乐在后”吧。啊!(如果)没有这样的人,我和谁志同道合呢?

写于庆历六年九月十五日。

第二十八课 醉翁亭记 欧阳修

“乐”是本文文眼

第一段:山水乐 亭的环境 第二段:四时乐 朝暮之景

亭的由来 四时之景 乐亦无穷

第三段:游宴乐 滁人游 第四段:太守乐 禽鸟乐

太守宴 游人乐

众宾欢 太守乐(山水之乐,宴酣之乐,乐民之乐)

太守醉

本文抒发了作者寄情山水的情趣及于民同乐的政治理想

结构之美:金线串珠;曲径通幽;前后呼应

虚词之美:也(陈述/肯定/感叹)而(递进/并列/承接/转折)

句子之美:骈散结合;长句为主

意境之美:山水相映之美;朝暮变换四时交替之美;动静结合之美

注解:1选自《欧阳修散文选集》欧阳修,字永叔,自号醉翁,晚年又号六一居士,谥号“文忠”,唐宋八大家之一。

译文:

要说那太阳出来而林间的雾气散了,烟云聚拢而山谷洞穴昏暗了,这明暗交替变化的景象,就是山中的早晨和晚上。野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而一片浓阴,秋风浩浩,天气晴好,霜露洁白,水流减少,石头裸露,这是山中的四季景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽的。

至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的呼喊,后面的应答,老人弯着腰,小孩由大人抱着领着,来来往往,络绎不绝的,是滁州人们的出游啊。到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥;用泉水来酿酒,泉水甜酒水清,山上野味菜蔬,杂七杂八摆放在面前的,这是太守的酒宴啊。酒宴上的乐趣,没有管弦乐器(助兴),投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹杂乱交错,起来坐下大声喧哗,是众位宾客快乐的样子。脸色苍老、头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。

不久夕阳落到西山上,人的影子散乱一地,是太守回去、宾客跟从啊。树林茂密阴蔽,上下一片叫声,是游人走后鸟儿在欢唱啊。然而鸟儿(只)知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣;游人知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。醉了能和他们一起快乐,酒醒后能写文章表达这种快乐的,是太守啊。太守是谁?就是庐陵人欧阳修啊

第二十九课 满井游记 袁宏道

段落大意:1作者想出门而不能的苦恼

2作者郊游的所见所感

3作者寄情山水的兴趣

注解:1选自《袁中朗集笺校》袁宏道,字中郎,好石公,湖广公安人,明代文学家,与其兄袁宗道,弟袁中道并称为“公安三袁”。主张“独抒性灵,不拘格套”

版权声明:本站文章均来源于网络,如有侵权请联系删除!

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

邮箱:ilanse@126.com

工作日:9:30-18:30,节假日休息